在华夏音乐圈有那么一个现象,那就是华语和粤语歌曲,由于是本土语言,所以大家对于这两种语言类歌曲相对来说要求较为苛刻。
而日语歌曲,一些编曲大师早期公开过对其评价。
那就是日语虽然语调优美,但是它对整首歌曲的曲调是最为考究的,盖因为日语口语比较繁琐,又不能精炼语言,所以字面上的意思极为浅薄,便需要曲调旋律去弥补。
只要BGM的质量过关,在配合日语本身的语言歌曲,或许会比他们本土音乐还要来的动听。
这是一位老一辈的编曲大师所言,当初年轻的李维还未大学毕业的时候,觉得对方太过夸张了,直到现在他也不认为日语歌曲能够超越华语。
但是李维却认同对方的看法,日语语言的缺陷,所以对于BGM的要求高过华语和粤语。
只不过华夏乐坛一直没有出现过这类完美的歌曲,就连最经典的那首反战励志歌曲《樱花永不凋零》都在BGM上有缺陷,无数大师想要重新为这首歌编曲,却无从下手,令人颇为苦恼。
时至今日,李维已经四十多岁了,担任天娱集团的音乐总监,从事这一行业以来二十余年,听过无数歌曲。
华语、粤语、日语,多到数不胜数,甚至现在除非是原创,否则一听BGM他都能说出是哪一首歌。
这是李维的素养,然而在今天他却听到了一首极为陌生的开头旋律,无疑这是一首原创歌曲。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.shellbook.cc
(>人<;)