得知伊尔莎的房间内真的丢了东西后,卡米尔立即紧张地朝伊尔莎问道:
“陛下,您丢了什么东西?”
“不是什么大不了的东西,只是一套书而已。”
“一套……书?”
“嗯。你还记得吗?就是我之前跟你讲过的那套很有意思的书。”
得到伊尔莎的提示,卡米尔终于是恍然大悟,连忙急声道:
“就是那套你之前跟我讲过的能教人如何治国的那套书吗?”
之前,伊尔莎不止一次地跟卡米尔提到过她曾在一个莫名其妙的场合下,得到了一套非常有趣的书籍。
据伊尔莎所说——那套书蕴藏着很多治国的道理。
卡米尔对伊尔莎所说的这套书非常感兴趣,曾想过要不要跟伊尔莎借来看看。
但据伊尔莎对这套书籍的介绍,那套书既然是有助于治国的奇书,那对伊尔莎来说,应该是十分宝贝、十分重要的书。
这套书对陛下来说应该很重要,所以即便是向陛下借书,陛下应该也不会借给我的吧——因为抱着这样的想法,所以卡米尔一直未跟伊尔莎提出过借书。
卡米尔的话音刚落,伊尔莎便直截了当地点了点头:
“是啊,就是那套书。”
“那不是糟了吗?!”
卡米尔急声道。
“那套书对陛下来说,不是很重要吗?”
“不行,必须得想个办法把那套书找回来……!”
“那可是一套能教人如何治国的书籍,如果落入到敌国的手中、为敌国所用的话,那就糟了……!”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.shellbook.cc
(>人<;)