四天之后。
叶开的邮箱收到了来自英国出版社的回复。
亲爱的作者:您的来稿我们已经收到,并且详细拜读,但由于您的作品和我们出版社的风格不符,建议你发往英国儿童文学……
后面的一连串回复叶开就没怎么详细看了。
这是被退回来了?
儿童文学?
我这虽然是写的小孩子但这并不是儿童文学啊?你真当我写的童话呢?
叶开对自己的介绍还是让英国出版社认真了起来,很快就组织编辑对这篇《HarryPotter》进行审稿,编辑们对这篇小说的文笔很喜欢,但还有一半的编辑不确定这本书的前景。
主角并不是常见的青年高中生,而是小学生?
现在市面上有几本用小孩当主角的畅销书?
于是即便这本小说成熟度很高,但还是被出版社以内容不合为理由而退了回来。他们出版社不缺乏名家大作,没必要出版这样一部不确定的作品。
叶开对这个结果有心理准备。
但依旧受到了打击。
好吧,谁叫我把主角设定成小学的呢?如果是成年人会不会更好?但那样的话又是另外一个故事了,而不是叶开现在的这一部《HarryPotter》。
任何作品从诞生的时候就有了自己的生命。
叶开现在能做的,也只有好好的呵护这一本书而已,想尽办法为他创造一个好的环境,后续的结果还是让读者去决定吧。
一本小说面世,可不是为了迎合出版社的编辑。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.shellbook.cc
(>人<;)