“记得我们在通风口俯视整片农场时曾经说过,整片农场的形状,看上去像是一条蹲伏的大狗,当时没有在意,但现在想来,这几乎就相当于画者在画中留下的暗线和隐喻。
“以及还有一个更有力的佐证,就是画者的笔名。”
“lex?”柯寻挑眉。
“lex是个很常见的英文名,任谁看了也不会起疑。”牧怿然道,“但现在想来,显然意义非同一般。
“美国有一条被授予过高等荣誉奖的狗,就叫lex。
“在美伊战争的时候,它的主人不幸身亡,而lex自己也受了重伤,它的体内足足有五十多颗子丨弹丨,但就是这样,lex也硬是一直用嘴把主人拖拽到了医生的面前。
“所以,画者起了这样一个笔名,很可能是由此而来。”
“那么画者为什么不直接画狗,要画牛?”柯寻问。
“狗是人类的朋友,而画者爱狗,他不希望因为自己的这幅尖锐激进的画,让别人对狗产生反感,或者,他认为以狗对人类的忠诚和友好,就算人类伤害和虐杀过狗,狗也不会对人类做同样的事。”
牧怿然道,“所以他在画中为狗找了个替身,既有忠诚的面相,又有温和善良的属性,这样的话,和人类置换了位置后,才显得更具冲击力和残酷感。”
柯寻恍然:“而猫,他既然不养猫,就无所谓替猫保护形象,再加上虐猫事件非常多,猫又生着一副冰冷的样子,所以就在画中以原型出镜,增加一些阴森残忍的色彩。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.shellbook.cc
(>人<;)