全世界的病人都有一个共同点——答非所问。
尤其是上了年纪的老爷爷和老奶奶。他们平时一个人在家里孤孤单单,好不容易见到个可以说话的医生,他们巴不得抓着医生讲一整天的家长里短。
我抬着大病历本问新收住院的老奶奶:“夫人,你什么时候开始心口疼的?”
老奶奶慈眉善目看着我,反问道:“中国姑娘,你会说多少种语言?有几岁了?”
我觉得老奶奶再这么说下去,她就可以给我介绍对象了。
结果我还没能把老奶奶的思路拉回病情上来,她又说:“我的孙子今年上高中,是那种可以考大学的高中。中国姑娘你好可爱。”
我一口老血差点没把自己憋成个血粽子,亚洲人天生显年轻,到了而立之年还是长得跟欧美人的中学生差不多。这老奶奶要是知道我的真实年龄,她怕是能被吓得再发一次心脏病。
我拉过非洲小姐姐辛迪说:“这病史我没办法问,还是你来吧。”
老奶奶眼巴巴看着我躲到辛迪背后,还欲说些什么的时候,一个护士突然冲进病房说:“米医生!急诊科收了两个中国人,是急性食物中毒,急诊科叫你马上过去给他们做翻译!”
“我现在就去!”我把大病历塞进辛迪手里,然后跟着护士一路往急诊科跑。
欧洲常住华人有两百多万,但是当医生的华人却非常之少。以至于我来医院以后的副业之一,就是给各种科室的华人做翻译。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.shellbook.cc
(>人<;)